2016年7月27日 星期三

毛毛小馬生字系列1

    用可愛的小馬來學英文吧!每次會挑選10個左右的單字或片語,然後用英英字典查出它的意思和例句。英文定義我會翻成中文,然後只顯示中文,要不然英文太多眼睛會業障重受不了,更何況都有中文了也就不會再看英文了。然後英文例句會標出主詞和動詞。

使用說明:

I. 請務必搭配毛毛小馬來一起使用:http://askflufflepuff.tumblr.com/tagged/mlp+fim/chrono
要跳頁的話,就在網址後面輸入/page/頁數即可。
II. 接下來的內容幾乎都會長這個樣子:
單字或片語: 詞性 大致上的意思
1. 完整英文定義
例句:英文   中文
● 片語用法
例句:英文   中文
...
2. 同上
...
========================================================================
單字來源:毛1~2(從最一開始到上太空)

lactose:n. 乳糖

問毛毛小馬Ask fluffle puff系列8

    真的好想要有可以一起翻譯的夥伴啊!自己一個人翻好累@_@ 最近活動中心在施工,所以沒辦法打球。我好想打啊啊啊!!
    順帶一提,8/6、7 我要去亞洲人文主義大會。

問毛毛小馬:http://askflufflepuff.tumblr.com
作者Mixermike622的DeviantArt網站:http://mixermike622.deviantart.com


2016年7月25日 星期一

問幼年林克Ask Young Link 系列1-1

    將將將將!全新的系列颯爽登場!我上網查了一下才發現薩爾達傳說的時間線有夠複雜,讓我覺得翻馬力歐就好啦!唉,都翻下去了。
    還有在問毛毛小馬2裡,毛毛小馬是吃了聖誕彩帶不是電線(我當初翻的時候腦袋到底在想甚麼)。

問幼年林克:http://ask-young-link.tumblr.com/


(作者:我建立這個部落格來練習素描,所以想要的話就丟些問題給這邊的林克吧。他已經歷了兩款遊戲並且遇到了很多人,有些很奇怪,但是他很樂意跟你聊聊他的經歷,或者其他的東西也可以!)

2016年7月19日 星期二

問藍血王子Ask /THE/ Prince Blueblood 系列1-2

    千呼萬喚始出來啊!最近幾個禮拜,我家的無線網路一直連不上,害我只好先看書了。現在已經沒有問題了,我會盡力彌補損失的進度。

    這次字好多啊,翻得好累。下一篇就是全新的、和小馬無關的系列!

問藍血王子:http://askblueblood.tumblr.com/
作者TTTurboman的DeviantArt網站:http://ttturboman.deviantart.com/

再次說明,底下的話都是作者寫的,我寫的話會用括號括起來。
一個愚昧、無知的雄駒會認為Rarity在生我的氣,但是我知道這是錯的。有看到"i"上面的點嗎?那是一顆心。那代表她想要我!噢厚厚厚!噢厚厚厚!
(原句:Allow me to direct you to the door)

2016年7月1日 星期五

問毛毛小馬Ask fluffle puff系列7

    身體有比較好了,除了鼻子一直有鼻涕、喉嚨一直有濃痰、身體對溫度很敏感以外,我已經恢復正常了。然後我真的不打算做家教了,真的感覺一點機會都沒有。

問毛毛小馬:http://askflufflepuff.tumblr.com
作者Mixermike622的DeviantArt網站:http://mixermike622.deviantart.com