2016年7月27日 星期三

毛毛小馬生字系列1

    用可愛的小馬來學英文吧!每次會挑選10個左右的單字或片語,然後用英英字典查出它的意思和例句。英文定義我會翻成中文,然後只顯示中文,要不然英文太多眼睛會業障重受不了,更何況都有中文了也就不會再看英文了。然後英文例句會標出主詞和動詞。

使用說明:

I. 請務必搭配毛毛小馬來一起使用:http://askflufflepuff.tumblr.com/tagged/mlp+fim/chrono
要跳頁的話,就在網址後面輸入/page/頁數即可。
II. 接下來的內容幾乎都會長這個樣子:
單字或片語: 詞性 大致上的意思
1. 完整英文定義
例句:英文   中文
● 片語用法
例句:英文   中文
...
2. 同上
...
========================================================================
單字來源:毛1~2(從最一開始到上太空)

lactose:n. 乳糖

trample:v. 生理及心理上的踐踏
1. 用會造成損傷的方式把腳落下在其他人/物上
例句:Those kids have trampled all over my flowerbeds!   那些小孩踐踏了我的花圃!
● trample someone/something underfoot
例句:He picked up the child so she wouldn’t be trampled underfoot.   他把小孩抬起來,這樣她就不會被踐踏了。
● trample someone to death
例句:People were trampled to death in the crowd.   人們在群眾裡被踐踏至死。

2. 用殘忍或不公平的方法對待某人/物
● trample someone/something underfoot
例句:Cindy was tired of being trampled underfoot by her colleagues.   Cindy厭倦被同事踐踏。
● trample on/upon/over
例句:You have no right to trample on people’s feelings!   你沒有權利去踐踏別人的感覺!

raspberry noise:n.


honk:n. 汽車鳴笛聲、鵝或其他鳥類的叫聲


get along:v.

1. get along/get on/get on with: 相處融洽
例句:Richard and his sister don’t get along.   Richard和他的姐姐相處不融洽。
● get along with:
例句:I get along well with most of my colleagues.   我跟大部分的同事相處融洽。

2. 能夠繼續做某件事或在某一情境下有所進展

例句:I got along much better in my new job.   我在新的工作崗位上能夠有所進展
● get along with:
例句:How are you getting along with your schoolwork?   你的學校功課做得怎麼樣了?

3. (口語)離開

例句:You’d better be getting along now.   你現在最好離開。

immune:adj.

免疫;不受某事物影響
● immune to something:
例句:Adults are often immune to German measles.   成人通常對德國麻疹免疫。
You'll eventually become immune to criticism.   你終究會對批評免疫。
因受到保護,而可以避免某事物
● immune from something:
例句:Not even the President’s wife was immune from criticism by the press.   就連總統夫人也無法避免媒體的抨擊。

tinsel:n.

submission:n.

1. (不可數) 被個人或團體完全控制,而且你接受你必須服從之狀態
● force/frighten/beat...etc somebody into submission: 使人服從
例句:Napoleon threatened to starve the country into submission.   拿破崙揚言要餓死國家以使其服從。
● in submission:
例句:His head was bowed in submission.   他服從地鞠躬。

2. (物品可數,送物品的程序不可數) 給有權威的人考慮或核准之物,或其程序

例句:The deadline for the submission of proposals is May 1st.   提案的最後繳交期限是3/1。

foal:n. 年輕的馬

filly:n. 年輕的母馬
(圖裡面沒有)colt: n. 年輕的公馬

fortunate:adj.

= lucky 幸運
● fortunate to do something
例句:I've been fortunate to find a career that I love.    我很幸運能夠找到我愛的工作。

● fortunate in doing something:

She felt fortunate in having such an understanding husband.   她對於有個體貼的丈夫感到很幸運。

● the less fortunate people: 貧窮困苦的人

例句:We should all consider the plight of the less fortunate.   我們應該考慮到窮人的困境。
(plight: n. (單數) 傷心、嚴肅或困難的情境)

沒有留言:

張貼留言